Перевод: с украинского на русский

с русского на украинский

без указания от чего

  • 1 відкидати

    I відки́дати
    см. відкидати I
    II відкида́ти
    = відки́нути
    1) отбра́сывать, отбро́сить, отки́дывать, отки́нуть; ( с силой) отшвы́ривать, отшвырну́ть

    відкида́ти го́лову — отки́дывать, отки́нуть (запроки́дывать, запроки́нуть) го́лову

    відкида́ти но́ги перен.(умере́ть) протяну́ть но́ги

    2) (поворотив или сняв, открывать) отки́дывать, отки́нуть; ( о двери) отворя́ть, отвори́ть
    3) (отворачивая, открывать) отки́дывать, отки́нуть, отвёртывать, отверну́ть; ( полу одежды) отпа́хивать, отпахну́ть; ( резким движением) захлёстывать, захлестну́ть
    4) (отклонять, не принимать чего, отказываться от чего) отбра́сывать, отбро́сить; отверга́ть, отве́ргнуть; (только соверш.) отри́нуть
    5) (только несоверш: не признавать какого-нибудь факта) отрица́ть
    6) ( давать отражение) отбра́сывать, отбро́сить, отража́ть, отрази́ть, отдава́ть, отда́ть
    III відкида́ти
    = відки́дати
    отбра́сывать, отброса́ть, отки́дывать, откида́ть; ( с силой) отшвы́ривать, отшвыря́ть

    відкида́ти сніг — ( без указания от чего) чи́стить снег

    Українсько-російський словник > відкидати

  • 2 убезпечення

    1) огражде́ние

    для убезпе́чення — для огражде́ния; ( только без указания от чего) для безопа́сности

    2) обеспече́ние

    Українсько-російський словник > убезпечення

  • 3 чималенько

    нар.
    1) дово́льно мно́го, нема́ло, поря́дочно; (без указания кого, чего) изря́дно, (при глаголах, со значением получать) прили́чно, соли́дно; (больше, чем следует) многова́то
    2) ( в большой степени) изря́дно, основа́тельно, поря́дочно, поря́дком
    3) ( со значением времени) нема́ло, дово́льно до́лго; изря́дно

    Українсько-російський словник > чималенько

  • 4 чимало

    нар.
    1) дово́льно мно́го, нема́ло, поря́дочно; (без указания кого, чего) изря́дно, (при глаголах, со значением получать) прили́чно, соли́дно; (больше, чем следует) многова́то
    2) ( в большой степени) изря́дно, основа́тельно, поря́дочно, поря́дком
    3) ( со значением времени) нема́ло, дово́льно до́лго; изря́дно

    Українсько-російський словник > чимало

  • 5 черкатися

    I
    чертыха́ться; черка́ться
    II см. черкнутися, черконутися
    каса́ться, косну́ться (кого, чего); задева́ть, заде́ть (кого, что и за что); черка́ть, черкну́ть, черкану́ть (что, обо что, по чему); (чем, без указания обо что) каса́ться друг дру́га, косну́ться друг дру́га, задева́ть друг дру́га, заде́ть друг дру́га, (только несоверш.) соприкаса́ться (с заменой твор. п. именительным)
    III перен.
    каса́ться, косну́ться (чего); ( вступать в общение) соприкаса́ться, соприкосну́ться (с кем, с чем)
    IV страд. з., несоверш.
    черка́ться, чёркаться; строчи́ться; задева́ться

    Українсько-російський словник > черкатися

  • 6 черкнутися

    I см. черкатися I II
    каса́ться, косну́ться (кого, чего); задева́ть, заде́ть (кого, что и за что); черка́ть, черкну́ть, черкану́ть (что, обо что, по чему); (чем, без указания обо что) каса́ться друг дру́га, косну́ться друг дру́га, задева́ть друг дру́га, заде́ть друг дру́га, (только несоверш.) соприкаса́ться (с заменой твор. п. именительным)
    III перен.
    каса́ться, косну́ться (чего); ( вступать в общение) соприкаса́ться, соприкосну́ться (с кем, с чем)
    IV страд. з., несоверш.
    черка́ться, чёркаться; строчи́ться; задева́ться

    Українсько-російський словник > черкнутися

  • 7 черконутися

    I
    каса́ться, косну́ться (кого, чего); задева́ть, заде́ть (кого, что и за что); черка́ть, черкну́ть, черкану́ть (что, обо что, по чему); (чем, без указания обо что) каса́ться друг дру́га, косну́ться друг дру́га, задева́ть друг дру́га, заде́ть друг дру́га, (только несоверш.) соприкаса́ться (с заменой твор. п. именительным)
    II перен.
    каса́ться, косну́ться (чего); ( вступать в общение) соприкаса́ться, соприкосну́ться (с кем, с чем)
    III страд. з., несоверш.
    черка́ться, чёркаться; строчи́ться; задева́ться

    Українсько-російський словник > черконутися

  • 8 натерпітися

    натерпеться; ( без указания чего) настрадаться

    Українсько-російський словник > натерпітися

  • 9 при

    предл.
    1) ( с пространственным значением) о́коло (чего), во́зле (чего); ( совсем близко) у (чего); (с указанием на место или предмет, примыкающие к чему-нибудь) при (чём)

    при вхо́ді — при вхо́де, у вхо́да

    сиді́ти при столі́ — сиде́ть за столо́м

    2) (для указания на наличие чего-нибудь рядом и в непосредственной связи с чем-нибудь в качестве чего-нибудь подсобного, вспомогательного, служебного или необходимой составной части; для указания на пребывание кого-нибудь, чего-нибудь в сопровождении кого-нибудь, чего-нибудь) при (ком, чём)

    при всіх — при всех, в прису́тствии всех

    3) ( с временным значением) при; в отдельных выражениях переводится также и другими предлогами

    при обі́ді — за обе́дом

    при ста́рості літ — на ста́рости лет

    4) (для указания на пребывание в каких-нибудь условиях, в отношениях с кем-нибудь, на наличие сопутствующих обстоятельств, признаков) при; в отдельных выражениях переводится также и другими предлогами или конструкциями без предлогов

    при бажа́нні — при жела́нии

    жи́ти при доста́тку — жить в доста́тке, жить в дово́льстве

    бу́ти при наді́ї диал. — быть бере́менной, ожида́ть ребёнка

    Українсько-російський словник > при

  • 10 з

    = із, зо, зі; предл.

    з ра́нку до ве́чора — с утра́ до ве́чера

    їхати з гори — е́хать под го́ру; (при обозначении предмета, изнутри которого направляется какое-нибудь действие) из; (при обозначении целого, из которого выделяется часть) из

    ви́беріть кого-не́будь з вас — вы́берите ко́го-нибудь из вас; (при обозначении места происхождения, откуда прибыл) из

    ро́дом із Ки́єва — ро́дом из Ки́ева; (при обозначении исходного состояния, материала, составных частей) из; (при обозначении не поверхности, а отправного пункта движения; перен.) от; (при обозначении источника какого-нибудь явления, факта) от; ( при обозначении причины действия или состояния) от; с, со

    з го́ря — с горя; (при обозначении повода, основания, изредка причины какого-нибудь действия, явления) по (кому, чему); с, из (кого, чего)

    з до́зволу — по разреше́нию, с разреше́ния; (при обозначении отрасли науки, деятельности, специальности, сферы какого-нибудь действия) по

    і́спит з матема́тики — экза́мен (испыта́ние) по матема́тике

    незадово́лення з то́го — недовольство тем; (при глаголах со значением смеяться, издеваться и соответствующих существительных) над, на́до; для передачи отношения части в целом - употребляется род. п. существительного без предлога

    прихо́дьте з полу́дня — приходите после полудня

    2) (с вин. п.; при обозначении приблизительного количества, величины) с; (перед числительными и именами существительными со значением количества, меры) около; при инверсии числительного передаётся также вин. п. без предлога

    завви́шки з де́рево — высотою с де́рево

    3) (с твор. п.) с; (для указания на количество составных частей, членов и фразеологически) о (чём)

    брат із сестро́ю — брат с сестро́й; (при обозначении качества, характера действия, сопутствующих обстоятельств) с; ( в некоторых сочетаниях) при (чём)

    з допомо́гою кого́ — с помощью кого, при по́мощи кого́, при соде́йствии кого́

    Українсько-російський словник > з

  • 11 збуркати

    диал.
    разбуди́ть; (перен.) пробуди́ть ( от чего и без такого указания)

    Українсько-російський словник > збуркати

См. также в других словарях:

  • БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… …   Толковый словарь Ушакова

  • без — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… …   Толковый словарь Ушакова

  • БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… …   Толковый словарь Ушакова

  • Указания по организации подготовки и проведения работ по восстановлению водопроводно-канализационного хозяйства города в особый период — Терминология Указания по организации подготовки и проведения работ по восстановлению водопроводно канализационного хозяйства города в особый период: 39. Восстановление береговых колодцев. При восстановительных работах по береговым колодцам… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ВВГБТАТНВЦ-АЯ — HEt BHiH С И С ГОД 4 U ВЕГЕТАТИВНАЯ НЕГПНАН CIH TFMA III й*гл*. 4411^1. Jinn РИ"И рягцхш^чпт* dj ^LbH [ljii vmrlu+W 0*1 WII» *П* ЬмК Риг, П. С«ема хала волокон симпатической системы (вариант no Toldt y н MQltcr y), 1 нс, 12,… …   Большая медицинская энциклопедия

  • РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V …   Большая медицинская энциклопедия

  • БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… …   Православная энциклопедия

  • АФОН — [Св. Гора; греч. ̀ρδβλθυοτεΑθως, ̀λδβλθυοτεΑγιον ̀ρδβλθυοτεΟρος], крупнейшее в мире средоточие правосл. монашества, расположенное в Греции на п ове Айон Орос (Св. Гора, Афонский п ов). Находится под церковной юрисдикцией К польского Патриархата.… …   Православная энциклопедия

  • ГРИГОРИЙ ПАЛАМА — [Греч. Γρηγόριος Παλαμᾶς] (ок. 1296, К поль 14.11.1357, Фессалоника), свт. (пам. 14 нояб., переходящее празд. во 2 ю Неделю Великого поста), архиеп. Фессалоникийский, отец и учитель Церкви. Жизнь Источники Свт. Григорий Палама. Икона. Посл. треть …   Православная энциклопедия

  • Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Аваль — (Aval) Определение термина аваль, применение и значение аваля Информация об определении термина аваль, применение и значение аваля Содержание Содержание Определения термина . Правовые акты . Значение аваля. Аваль вексельное Аваль –… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»